Zurück nach Fascaray

Zurück nach Fascaray

Roman

32,00 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Zurück nach Fascaray

Ebenfalls verfügbar als:

Gebundenes Buch

Gebundenes Buch

ab 32,00 €
eBook

eBook

ab 27,99 €

Beschreibung

Details

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

29.08.2018

Verlag

Diogenes

Seitenzahl

960

Maße (L/B/H)

18,8/12,1/4 cm

Gewicht

684 g

Beschreibung

Details

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

29.08.2018

Verlag

Diogenes

Seitenzahl

960

Maße (L/B/H)

18,8/12,1/4 cm

Gewicht

684 g

Auflage

1

Originaltitel

Hame

Übersetzt von

Christiane Bergfeld

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-257-07020-0

Unsere Kundinnen und Kunden meinen

0.0

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Erste Bewertung verfassen

Unsere Kundinnen und Kunden meinen

0.0

0 Bewertungen filtern

Meinungen aus unserer Buchhandlung

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

Ingo Roza

Thalia Velbert

Zum Portrait

5/5

Hame

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Hame Tae Fascaray! "Hame", so der schlichte englische Originaltitel des Buches, bedeutet "zurück". "Zurück nach Fascaray" lautet der etwas längere Titel der deutschen Ausgabe, und "Fascaray" ist der Name der (fiktiven) Hebrideninsel, die Drehundangelpunkt dieses außergewöhnliche Romans ist. "Hame Tae Fascaray" ist aber auch der Titel des vermaledeiten Songs aus der Feder des (ebenfalls fiktiven) Inselbarden Grigor McWatt, der ihm zu Weltruhm verhalf, und der diese Geschichte wie ein roter Faden durchzieht. Neugierig geworden? Bevor sie nun aber dieses Buch zur Hand nehme, tippen Sie doch einfach mal "Hame Tae Fascaray" bei YouTube ein! Die (nichtfiktive) Autorin Annalena MacAfee hat auch diesen Song komponiert und getextet - und Sie werden in den Sound des Romans hineingesogen. Ein Anfang wäre also gemacht! Selten habe ich mich so schwer getan, für Sie eine angemessene Rezension zu schreiben, selten habe ich mich auf eine lang angekündigten Roman so sehr gefreut - und selten wurde ich von einem lang angekündigten Roman so sehr reich belohnt. Ich glaube, dieses Buch wurde für MICH geschrieben (passiert einem ja auch nicht so oft im Leben!), aber ich teile das sehr gerne mit Ihnen, liebe Leserinnen und Leser! Aye, man muß sicherlich ein klitzkleinesbißchen Schottland-affin sein, um diesen Roman vollends genießen zu können, aber das kennen Sie ja schon von meinen bisherigen Buchbesprechungen! Also, zusammenfassend biete ich Ihnen nunmehr zum Preis von 32 EUR auf 950 hauchdünnen Buchseiten: einen großartigen Roman, einen Lebensroman, einen Künstlerroman; eine Künstlerbiographie und überhaupt Einblicke ins Leben; Kompendien zur Natur, Kultur und der neueren Geschichte Schottlands; eine, nein mindestens zwei wunderbare Liebesgeschichten; eine Fülle von Gedichten (mein großer Respekt gilt der Übersetzerin Christiane Bergfeld!); eine Einführung in Scots, der nichtgälischen, nichtenglischen Sprache Schottlands mit Glossar; einen Anhang mit echt schottischen Kochrezepten aus dem Fascaray-Kompendium - und ... ... eine echte Überraschung zum Schluß! Apropos Überraschung: sollten Sie sich tatsächlich auf dieses Wagnis einlassen, und die Begeisterung für diesen Roman trägt Sie bis in die Vorweihnachtszeit, so seien Sie uns doch in unserer kleinen Velberter Buchhandlung herzlich willkommen: denn wir begrüßen das kommende Weihnachtsfest am Heilige Abend traditionell unter Dudelsackklängen (ich!) mit Weihnachtsliedern (Sie!), und vielleicht singen Wir! ja gemeinsam: "Heerahaw, boys, We're awa, boys, Gangin Hame Tae Fascaray".
  • Ingo Roza
  • Buchhändler/-in

Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen es noch einmal.

5/5

Hame

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Hame Tae Fascaray! "Hame", so der schlichte englische Originaltitel des Buches, bedeutet "zurück". "Zurück nach Fascaray" lautet der etwas längere Titel der deutschen Ausgabe, und "Fascaray" ist der Name der (fiktiven) Hebrideninsel, die Drehundangelpunkt dieses außergewöhnliche Romans ist. "Hame Tae Fascaray" ist aber auch der Titel des vermaledeiten Songs aus der Feder des (ebenfalls fiktiven) Inselbarden Grigor McWatt, der ihm zu Weltruhm verhalf, und der diese Geschichte wie ein roter Faden durchzieht. Neugierig geworden? Bevor sie nun aber dieses Buch zur Hand nehme, tippen Sie doch einfach mal "Hame Tae Fascaray" bei YouTube ein! Die (nichtfiktive) Autorin Annalena MacAfee hat auch diesen Song komponiert und getextet - und Sie werden in den Sound des Romans hineingesogen. Ein Anfang wäre also gemacht! Selten habe ich mich so schwer getan, für Sie eine angemessene Rezension zu schreiben, selten habe ich mich auf eine lang angekündigten Roman so sehr gefreut - und selten wurde ich von einem lang angekündigten Roman so sehr reich belohnt. Ich glaube, dieses Buch wurde für MICH geschrieben (passiert einem ja auch nicht so oft im Leben!), aber ich teile das sehr gerne mit Ihnen, liebe Leserinnen und Leser! Aye, man muß sicherlich ein klitzkleinesbißchen Schottland-affin sein, um diesen Roman vollends genießen zu können, aber das kennen Sie ja schon von meinen bisherigen Buchbesprechungen! Also, zusammenfassend biete ich Ihnen nunmehr zum Preis von 32 EUR auf 950 hauchdünnen Buchseiten: einen großartigen Roman, einen Lebensroman, einen Künstlerroman; eine Künstlerbiographie und überhaupt Einblicke ins Leben; Kompendien zur Natur, Kultur und der neueren Geschichte Schottlands; eine, nein mindestens zwei wunderbare Liebesgeschichten; eine Fülle von Gedichten (mein großer Respekt gilt der Übersetzerin Christiane Bergfeld!); eine Einführung in Scots, der nichtgälischen, nichtenglischen Sprache Schottlands mit Glossar; einen Anhang mit echt schottischen Kochrezepten aus dem Fascaray-Kompendium - und ... ... eine echte Überraschung zum Schluß! Apropos Überraschung: sollten Sie sich tatsächlich auf dieses Wagnis einlassen, und die Begeisterung für diesen Roman trägt Sie bis in die Vorweihnachtszeit, so seien Sie uns doch in unserer kleinen Velberter Buchhandlung herzlich willkommen: denn wir begrüßen das kommende Weihnachtsfest am Heilige Abend traditionell unter Dudelsackklängen (ich!) mit Weihnachtsliedern (Sie!), und vielleicht singen Wir! ja gemeinsam: "Heerahaw, boys, We're awa, boys, Gangin Hame Tae Fascaray".

Meinungen aus unserer Buchhandlung

Zurück nach Fascaray

von Annalena McAfee

0 Rezensionen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Zurück nach Fascaray