The Secret Diary of Hendrik Groen, 83¼ Years Old
83 1 4 years old
The hilarious international bestselling novel that has had pensioners ditching their sticks and zimmers to follow the age-defying, youth inducing antics inside The Secret Diary of Hendrik Groen, 83 Â¼ Years Old . . .
'Terrific. This geriatric Adrian Mole made me laugh' Woman and Home
'Funny and touching' BBC Radio 4
Meet Hendrik Groen. An octogenarian in a care home who has no intention of doing what he's told, or dying quietly. To that end, he creates the Old-But-Not-Dead Club and with his fellow members sets about living his final years with careless abandon. Such anarchism infuriates the care home director but pleases Eefje, the woman who makes Hendrik's frail heart palpitate. If it's never too late to have fun, then can it ever be too late to meet the love of your life?
'So much more than just a comedy' John Boyne
'A story with a great deal of heart' Graeme Simsion, The Rosie Project
'Amusing and wickedly accurate. A handbook of resistance for our time.' Sunday Express
'Very funny' Jeremy Paxman Financial Times
'A great deal of heart' Graeme Simsion 'Praised for its wit' BBC Radio 4 Front Row 'When I'm an old man, I want to be Hendrik Groen' John Boyne 'I laughed until I cried' David Suchet 'Thoughtful, anxious and gruff... Laced with humour' Mail on Sunday 'Amusing [and] wickedly accurate' Sunday Express -
Hendrik Groen started his diaries on the literary website of Torpedo magazine. His first diary The Secret Diary of Hendrik Groen, 83 Years Old has been translated into over thirty languages and On The Bright Side went straight to number 1 in its native Netherlands.
Hester Velmans is the author of two popular children's novels and a translator specializing in modern fiction. Her translation of Renate Dorrestein's A Heart of Stone won the Vondel Prize for Translation and was a Barnes & Noble Discover Great New Writers selection. Her translation of Lulu Wang's The Lily Theater was a New York Times Notable Book of the Year. Her children's book Isabel of the Whales now has a sibling: the second in the Whales Series, Jessaloup's Song (age 10 and up).
Hester Velmans is a translator specializing in contemporary Dutch and French literature. Her translation of Renate Dorrestein's A Heart of Stone won the Authors' Society's Vondel Prize, and in 2014 she was awarded an NEA Translation Fellowship to translate the neglected novelist Herman Franke. She is also the author of the popular children's books Isabel of the Whales and Jessaloup's Song, and the historical novel Slipper.