Shakespeare - Die Sonette

(1)
Mit seinen Sonetten schuf William Shakespeare einen einzigartigen Gedicht-Zyklus rund um die Themen Liebe, Glück, Schönheit, Ewigkeit und Tod. Streng in der Form und subtil in den Gedanken, öffnen sie einen unendlichen Raum aus Sprache, Klang, Empfindung und Weisheit. Einer der größten Lyrik-Schätze der Weltliteratur.
… weiterlesen
In den Warenkorb
Filialabholung

Versandkostenfrei

Beschreibung

Produktdetails


Einband gebundene Ausgabe
Seitenzahl 160
Erscheinungsdatum 31.07.2014
Sprache Deutsch
ISBN 978-3-7306-0164-8
Verlag Anaconda
Maße (L/B/H) 19/12,9/2 cm
Gewicht 235 g
Übersetzer Gustav Wolff
Buch (gebundene Ausgabe)
3,95
inkl. gesetzl. MwSt.
Sofort lieferbar
Versandkostenfrei
In den Warenkorb
Filialabholung

Versandkostenfrei

Andere Kunden interessierten sich auch für

  • Die Sonette - The Sonnets
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    9,99
  • Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (gebundene Ausgabe)
    16,80
  • Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    4,99
  • Die Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    9,00
  • The Sonnets / Die Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    8,50
  • Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    3,90
  • Du musst das Leben nicht verstehen
    von Rainer Maria Rilke
    (1)
    Buch (gebundene Ausgabe)
    6,00
  • Die Musik, die wir sind
    von Rumi
    (1)
    Buch (Taschenbuch)
    9,90
  • Sonette
    von William Shakespeare
    Buch (Taschenbuch)
    6,00
  • Viel Lärm um nichts
    von William Shakespeare
    Buch (gebundene Ausgabe)
    3,95
  • William Shakespeare
    Buch (gebundene Ausgabe)
    39,80
  • Der Rabe und andere Gedichte
    von Edgar Allan Poe
    (1)
    Buch (gebundene Ausgabe)
    3,95
  • Shakespeare und Ich und die Kunst des Sonetts
    von Wilfried Brusch
    Buch (Taschenbuch)
    8,90
  • Und Narren urteil'n über echtes Können
    von William Shakespeare
    Buch (gebundene Ausgabe)
    9,90
  • Sonnets, Übersetzungen
    von William Shakespeare, Franz Josef Czernin
    Buch (Taschenbuch)
    14,90
  • Jetzt, Baby
    von Julia Engelmann
    (21)
    Buch (Klappenbroschur)
    7,00
  • Tschick
    von Wolfgang Herrndorf
    (190)
    Buch (Taschenbuch)
    9,99
  • Sommerhaus, später
    von Judith Hermann
    (9)
    Buch (Taschenbuch)
    12,00
  • Milk and honey - milch und honig
    von Rupi Kaur
    (29)
    Buch (gebundene Ausgabe)
    14,99
  • Das Glück wohnt so nah
    von Nora Roberts
    Buch (Taschenbuch)
    9,99

Wird oft zusammen gekauft

Shakespeare - Die Sonette

Shakespeare - Die Sonette

von William Shakespeare
Buch (gebundene Ausgabe)
3,95
+
=
Romeo und Julia

Romeo und Julia

von William Shakespeare
(30)
Buch (gebundene Ausgabe)
3,95
+
=

für

7,90

inkl. gesetzl. MwSt.

Alle kaufen

Kundenbewertungen

Durchschnitt
1 Bewertung
Übersicht
0
0
1
0
0

Stilvolle Übertragung von Shakespeares Sonette
von Buechermaxe aus München am 12.09.2005
Bewertet: Taschenbuch

Christa Schuenke kommt das Verdienst zu, erfolgreich den Versuch unternommen zu haben, alle Sonette von Shakespeare in einer für heutige Sprachlichkeit guten Weise zu übersetzen. Sie nimmt darin für sich in Anspruch, auf Wirkungsäquivalenz in allen Schattierungen und Ausdrucksebenen von Lyrik abzuzielen, und lehnt als Übersetzerin die Bezeichnung Nachdichtung... Christa Schuenke kommt das Verdienst zu, erfolgreich den Versuch unternommen zu haben, alle Sonette von Shakespeare in einer für heutige Sprachlichkeit guten Weise zu übersetzen. Sie nimmt darin für sich in Anspruch, auf Wirkungsäquivalenz in allen Schattierungen und Ausdrucksebenen von Lyrik abzuzielen, und lehnt als Übersetzerin die Bezeichnung Nachdichtung für ihre Übertragungen ab. So verfolgte sie ganz offenbar das Ziel, den fünfhebigen Jambus Shakespeares (Pentameter) ins Deutsche herüberzunehmen und desgleichen Metrik und Reimung sowie andere spezifische Merkmale von Shakespeares Sonetten beizubehalten, ohne damit Wohlklang der Wortfügungen, Sinn des Gemeinten u.ä. im Deutschen zu beeinträchtigen. Vielmehr, und das ist wichtig, rettet sie damit auch die lied- und klangvolle Form dieser Lyrik, die in der englischen Vorlage vorhanden ist. Das ist ihr bis auf wenige Ausnahmen auch sehr gut gelungen, auch in dem Sinne, dass inhaltliche und lexikalische Entscheidungen von Shakespeare durchaus beibehalten wurden. Überlegt man, dass es bis heute „nur“ 66 vollständige Übertragungen von Shakespeares Sonetten ins Deutsche gibt, so zeigt sich darin ein weiterer Aspekt dieser herausragenden Leistung; wenn auch klar ist, dass jede bisherige Übersetzung, auch solche in kleineren „Stückzahlen“ von Sonetten, ihren ganz eigenen interpretativen Reiz besitzen, selbst dann, wenn sie eher in Richtung von Nachdichtungen im Deutschen tendieren mögen. So darf das hier vorliegende Buch als ein weiterer wichtiger Schritt auf dem Weg der Shakespeare-Rezeption bezeichnet werden.