El burro de la Alpujarra - Spanisch lernen mit lustigen Kurzgeschichten A1-A2 (+ Audio-CD) Spanisch lesen und alles verstehen — ohne Wörterbuch | Frank-Lesemethode mit Audio | Spanisch-Deutsch
17,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
Beschreibung
Produktdetails
ISBN
978-3-99197-054-5
Auflage
1
Erscheinungsdatum
01.08.2026
Bundesländer
Baden-Württemberg + weitere
Unterrichtsfächer
Spanisch
Sprachniveau
A1 + weitere
Einband
Set mit diversen Artikeln
Herausgeber
EasyOriginal VerlagVerlag
EasyOriginal VerlagSeitenzahl
104
Maße (B/H)
21/14,5 cm
Gewicht
150 g
Sprache
Deutsch, Spanisch
Eine humorvolle spanische Lektüre aus einem weißen Bergdorf in Andalusien
Spanisch lesen darf sich nach Reise anfühlen: nach hellen Häusern, engen Gassen, Bergluft, getrockneten Feigen, Nachbarn auf der Plaza und einem Esel, der sehr genau weiß, was er will. In El burro de la Alpujarra begleiten die Leserinnen und Leser Lucía, eine Architektin aus Madrid, die an Pläne, Ordnung und klare Entscheidungen glaubt. Doch dann erbt sie das Haus ihres Großvaters in Capileira, einem weißen Dorf hoch in der Alpujarra – und mit dem Haus auch Tomás, einen grauen Esel mit sehr eigenen Vorstellungen vom Leben. Schon bei ihrer Ankunft merkt Lucía: Tomás ist nicht einfach ein Tier. Er ist eine Institution. Er blockiert Türen, verlangt getrocknete Feigen, kennt alle Nachbarn, verteidigt seine Gewohnheiten und scheint Lucía mit ruhiger Hartnäckigkeit zu prüfen. Nach und nach entdeckt Lucía ein Dorfleben, das ganz anders funktioniert als ihr Alltag in Madrid. Hier entscheidet nicht nur der Terminkalender. Hier zählen Nachbarschaft, Geduld, alte Wege, kleine Gespräche, Feste, Siesta und die Frage, ob man einem Esel manchmal einfach vertrauen sollte. Tomás kennt die Bergwege besser als jedes GPS. Er beurteilt Besucher mit bemerkenswerter Sicherheit, nimmt am Dorfleben teil, führt Lucía an Orte, die sie allein nie gefunden hätte, und zeigt ihr auf seine stille, eigensinnige Art, dass nicht jede wichtige Entscheidung geplant werden kann. Die Geschichte ist warm, leicht und humorvoll erzählt. Sie verbindet spanische Dorfatmosphäre, kleine Missverständnisse, liebenswerte Figuren und den besonderen Charme eines Tieres, das selten tut, was man von ihm will – aber erstaunlich oft genau das Richtige. Dieses Buch ist ideal für alle, die Spanisch nicht nur lernen, sondern endlich mit Freude lesen möchten. Statt trockener Übungen gibt es eine klare Handlung, echte Atmosphäre, wiederkehrende Figuren und sympathischen Humor. Die Lektüre ist zugänglich, überschaubar und perfekt für eine regelmäßige Leseroutine – ob abends, unterwegs, im Urlaub oder als kleine tägliche Spanisch-Pause. El burro de la Alpujarra ist eine charmante und sehr menschliche Lektüre über Heimat, Langsamkeit, Nachbarschaft und einen Esel, der Lucías Leben gründlich durcheinanderbringt – vielleicht genau so, wie es nötig ist. Für alle, die Spanisch mit einem Lächeln lesen möchten. So funktioniert die Frank-Lesemethode:
Der spanische Originaltext wurde auf B1-Niveau verfasst und gezielt für Lernende auf A1 bis A2 aufbereitet. Schwierige Wörter und Wendungen werden direkt im Text übersetzt – in Klammern, genau dort, wo Sie sie brauchen. Sie lesen fließend weiter, ohne nachzuschlagen, und nehmen Vokabeln und Grammatik ganz nebenbei auf. Je mehr Sie lesen, desto mehr verstehen Sie – natürlich, wiederholt und ohne Pauken. Audio inklusive:
Zu diesem Buch erhalten Sie eine kostenlose Audiodatei, gelesen von einem spanischen Muttersprachler. So trainieren Sie gleichzeitig Ihr Hörverstehen, Ihre Aussprache und Ihr Gefühl für den Klang der spanischen Sprache. Für wen ist dieses Buch? Für alle, die Spanisch auf dem Niveau A1 bis A2 lernen oder auffrischen möchten – ob Anfänger, Wiedereinsteiger oder Selbstlerner, die endlich echte spanische Lektüre lesen möchten. Dieses Buch ist Teil der Serie Spanisch lernen mit lustigen Kurzgeschichten A1–A2 – Frank-Lesemethode. Jeder Band ist in sich abgeschlossen und einzeln lesbar. Tauchen Sie ein – und erleben Sie, wie leicht Spanisch lesen sein kann. Was dieses Buch besonders macht
✅ Frank-Lesemethode: Deutsche Erklärungen und Hilfen sind direkt im spanischen Text integriert – ohne den Lesefluss zu unterbrechen
✅ Keine klassische Übersetzung, sondern kontextbasierte Unterstützung direkt beim Lesen
✅ Originaltext auf B1-Niveau, aber vollständig lesbar für A1–A2 durch gezielte sprachliche Hilfen
✅ Eine warme, humorvolle Geschichte mit klarer Handlung und wiederkehrenden Figuren
✅ Andalusische Dorfatmosphäre, Berglandschaft und liebevoller Alltag statt trockener Übungen
✅ Ein eigensinniger Esel als unvergessliche Hauptfigur
✅ Inklusive Audio-Download für gezieltes Hörverständnis und Nachsprechen
Vorteile für Sprachlernende
Zugang zu echtem Spanisch ab der ersten Seite – ohne Überforderung
Wortschatzaufbau im Kontext, nicht isoliert
Verstärkung von Grammatik, Ausdruck und Sprachgefühl
Mehr Lesefluss, weil Hilfen genau dort stehen, wo sie gebraucht werden
Ideal für Selbstlerner, Wiedereinsteiger und motivierende Unterrichtslektüre
Diese Geschichte ist Teil einer umfangreichen Reihe für Deutschsprachige, die mit echter Literatur und professioneller sprachlicher Begleitung Spanisch lernen möchten. Audio inklusive.
Noch keine Bewertungen vorhanden
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice