• Produktbild: Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
  • Produktbild: Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
Band 17

Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema

89,95 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

26.05.2014

Herausgeber

Aurelia Merlan + weitere

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

368

Maße (L/B/H)

21,6/15,3/2,5 cm

Gewicht

580 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch, Portugiesisch, Spanisch

ISBN

978-3-631-64109-5

Beschreibung

Portrait

Aurélia Merlan lehrt als Privatdozentin Romanische Sprachwissenschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München.

Jürgen Schmidt-Radefeldt ist Professor emeritus für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Rostock.

Aurélia Merlan ensina Linguística Românica na Universidade Ludwig Maximilian de Munique.

Jürgen Schmidt Radefeldt é professor emérito de Linguística Românica na Universidade de Rostock.

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

26.05.2014

Herausgeber

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

368

Maße (L/B/H)

21,6/15,3/2,5 cm

Gewicht

580 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch, Portugiesisch, Spanisch

ISBN

978-3-631-64109-5

EU-Ansprechpartner

Zeitfracht Medien GmbH
Ferdinand-Jühlke-Straße 7|99095|Erfurt|DE
produktsicherheit@zeitfracht.de

Herstelleradresse

Peter Lang
Avenue du Théâtre 7|1005|Lausanne|CH
orders@peterlang.com

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Schenken Sie Ihren alten Schätzen ein zweites Leben: Einfach Barcode scannen, Versandetikett ausdrucken, Bücher verschicken und Thalia Geschenkkarte erhalten.

Jetzt verkaufen
Jetzt verkaufen

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

  • Produktbild: Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
  • Produktbild: Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
  • Inhalt: Mathias Arden/Benjamin Meisnitzer: Plurizentrik und massenmediale Normen: der Fall des Portugiesischen – Henrique Monteagudo: Galego, portugués e brasileiro: converxencias e diverxencias – Maria Clotilde Almeida: Disfemismos vs. eufemismos nas linguagens dos jovens em Portugal – Jürgen Schmidt-Radefeldt: Jugendsprachliche Varietäten: Chat, Hiphop, Break, Rap im Deutschen und Portugiesischen – Fabienne Loureiro-Galmbacher: Diasystematische Markierungen bei Facebook – Eva Gugenberger: Sprachliche Variation als Stilmittel im Rap von Brasilien und Portugal – Xosé Manuel Sánchez Rei: A fala das persoas de idade e a súa importancia para o estudo da variación lingüística – Maria Krebber: «A independência que criaram à volta da mulher …». Aspetos de agenciação e de avaliação no discurso sobre a mudança na vida das mulheres em Portugal – Ana Paula Banza/Maria Filomena Gonçalves: Variedades fronteiriças: o caso do barranquenho – Evelin Gabriella Hargitai: O papel da economia na manutenção linguistic: o caso do mirandês – Gunther Hammermüller: Entdeckungen im ILB: Auswirkungen von Sprachkontakt im Regionalportugiesischen – Max Doppelbauer: Die Ciganos / Xitanos / Gitanos in Portugal und Galicien und ihre Sprachen – Aurélia Merlan: A linguagem da publicidade em Portugal e Espanha – Karin Weise: Bemerkungen zur diatechnischen Varietät (Fachsprache) des Portugiesischen – Maria Antónia Mota: Concordância entre sujeito de 3ª pessoa e verbo em português, e variáveis linguísticas independentes – Ildikó Szijj: Formas de imperativo nas variedades/línguas próximas do português – Carolin Patzelt: Brasileiro, Portunhol ou Crioulo? - Zur Sprache brasilianischer Immigranten in Französisch-Guayana.