Produktbild: Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen

Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen

83,10 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

26.06.2008

Abbildungen

zahlreiche Abbildungen

Herausgeber

Danuta Rytel-Schwarz + weitere

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

320

Maße (L/B/H)

20,8/14,6/2 cm

Gewicht

420 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch, Polnisch, Russisch

ISBN

978-3-631-57046-3

Beschreibung

Portrait

Die Herausgeberinnen: Danuta Rytel-Kuc; seit 1999 Professorin für Westslawische Sprachwissenschaft an der Universität Leipzig; Arbeitsschwerpunkte: u. a. kontrastive Linguistik Polnisch, Tschechisch und Deutsch, Syntax, Lexikographie.

Jolanta Tambor; Dozentin am Institut für Polonistik der Schlesischen Universität Katowice; Leitung der Schule Polnische Sprache und Kultur für Ausländer; Arbeitsschwerpunkte: Dialektologie, Soziolinguistik, Phonetik und Phonologie, Polnisch als Fremdsprache.

Danuta Rytel-Kuc, od 1999 roku profesor językoznawstwa zachodniosłowiańskiego na Uniwersytecie w Lipsku; główne problemy badawcze: językoznawstwo kontrastywne (język polski, czeski i niemiecki), składnia, leksykografia.

Jolanta Tambor, pracuje w Instytucie Języka Polskiego Uniwersytetu Ślaskiego, jest dyrektorem Szkoły Języka i Kultury Polskiej dla cudzoziemców; główne problemy badawcze: dialektologia, socjolingwistyka, fonetyka i fonologia, nauczanie języka polskiego jako obcego.

Danuta Rytel-Kuc, profesorka lingvistiky západoslovanských jazyků na lipské Univerzitě; hlavní zájmy: kontrastivní jazykověda (polština, čeština a němčina), skladba, lexikografie.

Jolanta Tambor je zaměstnaná v Ústavu jazyka polského Slezské univerzity, je ředitelkou Školy polského jazyka a kultury pro cizince; hlavní zájmy: dialektologie, sociolingvistika, fonetika a fonologie, výuka polštiny jako cizího jazyka.

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

26.06.2008

Abbildungen

zahlreiche Abbildungen

Herausgeber

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

320

Maße (L/B/H)

20,8/14,6/2 cm

Gewicht

420 g

Auflage

1

Sprache

Deutsch, Polnisch, Russisch

ISBN

978-3-631-57046-3

Herstelleradresse

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Gontardstr. 11
10178 Berlin
Deutschland
Email: orders@peterlang.com
Url: www.peterlang.com
Telephone: +49 30 80098667
Fax: +49 30 232567902

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Schenken Sie Ihren alten Schätzen ein zweites Leben: Einfach Barcode scannen, Versandetikett ausdrucken, Bücher verschicken und Thalia Geschenkkarte erhalten.

Jetzt verkaufen
Jetzt verkaufen

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

  • Produktbild: Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen
  • Aus dem Inhalt : Danuta Rytel-Kuc/Jolanta Tambor: Licht und Schatten der Zertifizierung - Blaski i cienie certyfikacji – Anna Dąbrowska: Ausgewählte Fragen der Sprachpolitik - Polityka językowa. Wybrane zagadnienia – Marie Hádková: Die europäische Sprachpolitik - Evropská jazyková politika – Ewa Lipińska: Die Überprüfung der Schreibkompetenz - Kontrola stopnia opanowania sprawności pisania – Aleksandra Achtelik/Urszula Żydek-Bednarczuk: Leseverstehen und Hörverstehen. Evaluation, Probleme, Empfehlungen - Rozumienie tekstu pisanego i mówionego. Ewaluacja, problemy, zalecenia – Agnieszka Karolczuk: Kontrolle der Sprechkompetenz. Prüfende, Geprüfte und ihre Dilemmata - Testowanie sprawności mówienia. Dylematy egzaminatorów i zdających – Małgorzata Pasieka: Der Grammatikteil in den polnischen und deutschen Zertifikatsprüfungen für die Niveaustufen B1 und C2 - Gramatyka w certyfikatowych testach polskich i niemieckich dla poziomów B1 i C2 – Iwona Słaby-Góral: Kenntnisse in Polnisch als Fremdsprache auf der Niveaustufe A2. Lehre und Überprüfung - Znajomość języka polskiego jako obcego na poziomie A2. Nauczanie i testowanie – Jiří Hasil: Die Stratifikation des Tschechischen als Zertifizierungsproblem - Stratifikace češtiny jako problém certifikační – Kateřina Vlasáková: Test zur Überprüfung der Kenntnisse im Bereich Lexik und Grammatik in (zertifizierten) Prüfungen - Lexikálně-gramatický test v (certifikovaných) zkouškách – Jana Bischofová: Lesen im Fremdsprachenunterricht und dessen Überprüfung - Četba v cizojazyčné výuce a její testování – Marie Hádková: Wie soll in Übereinstimmung mit dem Referenzrahmen geprüft werden? - Jak testovat v souladu s Rámcem? – Anna Seretny: Der Einfluss der Zertifizierung von Polnischkenntnissen auf den didaktischen Prozess. Zur Bestimmung des Niveaus der Sprachbeherrschung der Lernenden - Wpływ certyfikacji znajomości języka polskiego jako obcego na proces dydaktyczny. Ustalanie poziomu biegłości językowej uczących się – Piotr Garncarek: Die Muttersprache als Fremdsprache. Zwischen Zertifizierung und Sprachlehre - Język ojczysty jako obcy. Między certyfikacją a nauczaniem – Grażyna Przechodzka: Der Einfluss der Zertifizierung auf den Lehrplan für Polnisch als Fremdsprache (am Beispiel des Zentrums für polnische Sprache und Kultur für Ausländer und Auslandspolen der Marie-Curie-Skłodowska-Universität in Lublin) - Wpływ certyfikacji na program nauczania języka polskiego jako obcego (na przykładzie Centrum Języka i Kultury Polskiej dla Polonii i Cudzoziemców UMCS) – Romuald Cudak: Verwendung von Literatur im Rahmen der Ausländerbildung. Drei Bemerkungen - Edukacja literacka w nauczaniu cudzoziemców. Trzy uwagi – Milan Hrdlička: Prüfungen und ihre soziokulturelle Dimension - Testování a sociokulturní dimenze – Agnieszka Madeja/Barbara Morcinek: Das Lehrbuch Polski mniej obcy - Prezentacja podręcznika Polski mniej obcy – Christa G. Lüdtke: Über das neue Lehrbuch der slowakischen Sprache - O novej učebnici slovenského jazyka Lehrbuch der slowakischen Sprache – Katarína Augustinová: Zu den Lesetexten und Übungen im Lehrbuch der slowakischen Sprache - Texty na čítanie a jazykové cvičenia v učebnici Lehrbuch der slowakischen Sprache – Lída Holá/Pavla Bořilová: Tests als Bestandteil des Lehrbuchs Czech Express - Testy jako součást učebnice Czech Express – Martina Kuhnert: Slavic Network: Sprach- und Kulturintegration - Slavic Network: Językowa i kulturowa integracja .