Produktbild: Mehrsprachigkeit und Bildung in Kitas und Schulen

Mehrsprachigkeit und Bildung in Kitas und Schulen Eine Einführung

29,90 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

14.04.2025

Abbildungen

10 schwarz-weiße Abbildungen

Verlag

Utb GmbH

Seitenzahl

156

Maße (L/B/H)

21/17/1 cm

Gewicht

220 g

Farbe

Rubin / Hellbraun

Auflage

2. überarbeitete Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-8252-6411-6

Beschreibung

Rezension

Aus: socialnet – Rita Zellerhoff – 15.04.2020

[…] Fazit: Das Buch vermittelt relevante und aktuelle Forschungsergebnisse. Es ist anspruchsvoll geschrieben aber dennoch gut zu lesen, weil die Autorinnen die Sachverhalte klar darstellen und an Beispielen aus ihrer universitären Lehrtätigkeit veranschaulichen. Fragen und Aufgabenstellungen regen zur intensiven Auseinandersetzung mit dem Inhalt an. Das aktuelle und umfangreiche Literaturverzeichnis lädt zum weiteren Recherchieren ein.
Ich möchte das Buch allen empfehlen, die sich in Bildungsinstitutionen mit der Förderung von Mehrsprachigkeit befassen. […]

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

14.04.2025

Abbildungen

10 schwarz-weiße Abbildungen

Verlag

Utb GmbH

Seitenzahl

156

Maße (L/B/H)

21/17/1 cm

Gewicht

220 g

Farbe

Rubin / Hellbraun

Auflage

2. überarbeitete Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-8252-6411-6

Herstelleradresse

Francke A. Verlag
Dischingerweg 5
72070 Tübingen
DE

Email: GPSR Kontakt

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Schenken Sie Ihren alten Schätzen ein zweites Leben: Einfach Barcode scannen, Versandetikett ausdrucken, Bücher verschicken und Thalia Geschenkkarte erhalten.

Jetzt verkaufen
Jetzt verkaufen

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Mehrsprachigkeit und Bildung in Kitas und Schulen
  • Vorwort
    Vorwort zur zweiten Auflage
    A. Wer ist mehrsprachig? | Elke G. Montanari / Julie A. Panagiotopoulou
    1 Gesellschaftliche, institutionelle und individuelle Mehrsprachigkeit
    1.1 Individuelle Mehrsprachigkeit im Kontext von Institutionen und Gesellschaft
    1.2 Ein- und Mehrsprachigkeit in Bildungsinstitutionen
    1.3 Heteroglossie als individuelle und institutionelle Praxis: mehrsprachiges Wissen, Handeln und Multikompetenz
    B. Mehrsprachigkeit und Bildung in der KiTa | Julie A. Panagiotopoulou
    2 Translanguaging: Mehrsprachigkeit im Erwerb und Gebrauch
    2.1 Sprachmischung: zur translingualen Praxis mehrsprachiger Kinder
    2.2 Quersprachigkeit: zur translingualen Logik des dynamischen Mehrspracherwerbs
    2.3 Auf dem Weg zu einer Didaktik der Mehrsprachigkeit
    2.4 Translanguaging in der frühpädagogischen Praxis
    3 Mehrsprachigkeit und Literacy: gelebte Mehrschriftlichkeit von Anfang an
    3.1 Frühe Literacy-Praktiken mehrsprachiger Kinder: von der Bilderbuchbetrachtung zur Verschriftlichung erster Sätze
    3.2 Über (‘fehlende’) Literacy-Erfahrungen junger Kinder aus zugewanderten Familien
    3.3 Über (‘fehlende’) ‘bildungssprachliche’ Fähigkeiten junger Kinder aus zugewanderten Familien
    3.4 Multi- und Pluriliteracy-Ansätze zur Förderung konzeptioneller Mehrschriftlichkeit im KiTa-Alltag
    4 Angehende Mehrsprachigkeit: Beobachtung und Dokumentation
    4.1 Kinder als angehende Mehrsprachige: zur Bedeutung metasprachlicher Fähigkeiten
    4.2 Einsprachige Feststellungsdiagnostik für mehrsprachige Vorschulkinder?
    4.3 Dokumentation mehrsprachiger Entwicklung anhand von Elterngesprächen im KiTa-Alltag
    4.4 Dokumentation mehrsprachiger Entwicklung anhand von Beobachtungen im KiTa-Alltag
    4.5 ‚Sprachenporträts‘ – aus der Perspektive mehrsprachiger Kinder
    C. Mehrsprachigkeit und Bildung in der Schule | Elke G. Montanari
    5 Sprachentwicklung und Diagnose im Schulalter
    5.1 Verteilung sprachlicher Handlungen auf Handlungsbereiche: das Komplementaritätsprinzip
    5.2 Die Problematik des Vergleichens
    5.3 Mehrsprachige Diagnoseverfahren
    5.4 Zusammenfassung
    6 Mehrsprachigkeit im Unterricht
    6.1 Grundsätzliche Fragen
    6.2 Translanguaging
    6.3 Auf einen Blick
    7 Mehrschriftlichkeit und Multiliteralität im Schulalter
    7.1 Grundsätzliche Überlegungen
    7.2 Mehrschriftliches literales Handeln in der Schule
    7.3 Ausblick
    Literaturverzeichnis