Pre-systemic Foundations for Translation Studies Readings Informing Systemic Functional Linguistics
-
- Englisch ausgewählt
66,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
Beschreibung
Produktdetails
Einband
Gebundene Ausgabe
Erscheinungsdatum
21.07.2026
Herausgeber
Pu Wang + weitereVerlag
University of Toronto PressSeitenzahl
248
Maße (L/B/H)
22,9/15,2/2,5 cm
Gewicht
1 g
Sprache
Englisch
ISBN
978-1-04-980001-1
Systemic Functional Linguistics (SFL) has been concerned with translation studies since its very inception. Such an interest in translation can be traced back to concepts and theories in the pre-SFL and embryonic SFL stages, such as scale and category theory, Firthian linguistics, and even Malinowski’s empirical field work in the Trobriand Islands. Pre-systemic Foundations for Translation Studies thus uncovers papers that represent the early engagement between linguistics and translation studies even prior to the development of SFL.
As linguists and educators, Bo Wang, Yuanyi Ma, and Christian M.I.M. Matthiessen divide the discussion into four parts, covering studies by key figures such as Bronisław Malinowski, J.R. Firth, M.A.K. Halliday, J.C. Catford, Jean Ure, and Jeffrey Ellis. Part I includes works by Bronisław Malinowski and J.R. Firth, who have laid the foundations for Halliday’s SFL. Part II documents Halliday’s publications, focusing on his machine translation project started in the mid-1950s led by Margaret Masterman, demonstrating the significance of rank scale in translation studies and discussing the relevance of translation in the context of language education. Part III collects two chapters by J.C. Catford, who examines the significance of translation equivalence and translation shift and locates translation studies within a general linguistic framework informed by Halliday’s scale and category theory. Finally, Part IV captures Jean Ure and Jeffrey Ellis’s application of scale and category theory, the precursor of SFL, to compare the source text and the target text in translation, locating translation as a domain within comparative descriptive linguistics.
This book explores the thematic chronology and intertextuality embedded in the interplay between translation studies and SFL.
Ein neues Kapitel für Ihre Bücher
Ein neues Kapitel für Ihre Bücher
Schenken Sie Ihren alten Schätzen ein zweites Leben: Einfach Barcode scannen, Versandetikett ausdrucken, Bücher verschicken und Thalia Geschenkkarte erhalten.
Jetzt verkaufenNoch keine Bewertungen vorhanden
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice