Produktbild: Hefte für ostasiatische Literatur 79

Hefte für ostasiatische Literatur 79 November 2025

16,00 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

23.12.2025

Herausgeber

Hans Kühner + weitere

Verlag

Iudicium

Seitenzahl

173

Maße (L/B/H)

20,6/14,8/0,9 cm

Gewicht

242 g

Farbe

Beige / Anthrazit

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-86205-711-5

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

23.12.2025

Herausgeber

Verlag

Iudicium

Seitenzahl

173

Maße (L/B/H)

20,6/14,8/0,9 cm

Gewicht

242 g

Farbe

Beige / Anthrazit

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-86205-711-5

Herstelleradresse

Iudicium Verlag GmbH
Dauthendeystr. 2
81377 München
DE
info@iudicium.de

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Ein neues Kapitel für Ihre Bücher

Schenken Sie Ihren alten Schätzen ein zweites Leben: Einfach Barcode scannen, Versandetikett ausdrucken, Bücher verschicken und Thalia Geschenkkarte erhalten.

Jetzt verkaufen
Jetzt verkaufen

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

  • Produktbild: Hefte für ostasiatische Literatur 79
  • ÜBERSETZUNGEN: Idogawa Iko: Eigenheim (Aus dem Japanischen übersetzt von Anna Sanner) · Yi Zhou: Nagetiere (Aus dem Chinesischen übersetzt von Heiko Lübben) · Gao Xingjian: Gespräch bei Regen – Ein lyrischer Einakter (Aus dem Chinesischen übersetzt von Chiara Bocci, Chen Tongyao, Guo Ziyi, Stefanie Elisabeth Schweble, Xu Xinchen, Julia Zhuge) · Elf Berichte aus dem Yijianzhi des Hong Mai (1123–1202) (Aus dem Chinesischen übersetzt von Rupprecht Mayer) · Chikamatsu Monzaemon: Der Almanachverleger – aus einem alten Kalenderjahr (Dritter Akt) (Aus dem Japanischen übersetzt von Detlev Schauwecker) · Hanshan: Der Weg zum Kalten Berg (Aus dem Chinesischen übersetzt von Volker Klöpsch) · Chung Bora: Drei Tage (Aus dem Koreanischen übersetzt von Nicole Schafforz, Jessica Weingardt, Lisa Wagner, Anna Bestek, Alexandra Quindt, Vanessa Van Dinh, Afi Dovi, Melisa Aksoy, Celina Zaborowski, YANG Hee Jung und KIM Do Ha unter der Leitung von YANG Hanju) · Nachwort der Autorin (Aus dem Koreanischen übersetzt von Lisa Wagner) · Werkstattgespräch mit Chung Bora (Aus dem Koreanischen übersetzt von Afi Dovi, Alexandra Quindt und Jessica Weingardt) · WERKSTATT: »Manchmal hätte ich mehr Mut zur Freiheit haben sollen« – Ein Interview mit der Übersetzerin LEE Ki-Hyang · REZENSION: Anna Stecher: Love & Peace statt/als Politik. Rezension zu Wang Xiaobo: Das goldene Zeitalter, übersetzt von Karin Betz